Новости Армавира
63.89
70.41
Погода в Армавире:
ясно +8
ночь +7
утро +10
20 : 34
16 ноября, 2019
Где найти современные сказки для своего ребенка? У сказочницы из Армавира

Где найти современные сказки для своего ребенка? У сказочницы из Армавира

Виктория АЛЕКСАНДРОВА

Интервью у автором детских сказок Татьяной Кирюшатовой.

Свою первую сказку она написала восемь лет назад и за это короткое время стала востребованным писателем. Татьяна является постоянным автором детского журнала «Мурзилка», скоро в свет выйдут две ее новые книги, по ее сказкам ставят спектакли и снят мультфильм. Сама писательница из Армавира, хотя сегодня живет в Санкт-Петербурге.

Главные герои ее сказок — народные куклы. Посещение выставки в доме-музее Саввы Дангулова стало судьбоносным событием в ее жизни.

В семье нашей собеседницы много творческих людей, среди которых — юная поэтесса Арина Титовец, о которой ранее писали в нашей газете. Подробности о творчестве писательницы читайте в интервью.
 

  • — Татьяна, расскажи о себе: какую школу окончила, вуз, кем работала?


    Родилась и выросла я в Армавире. Окончила школу №?2, потом бухгалтерское отделение Армавирского механико-технологического техникума. Очень быстро поняла, что бухгалтерия — это не мое. Затем было пять лет педагогического университета, откуда я вышла учителем физики. Но работы по специальности на тот момент не нашлось, поэтому я временно пришла работать в детский сад воспитателем. Уходила оттуда несколько раз, пытаясь найти себя в других сферах, но каждый раз возвращалась обратно. Наверное, поэтому я пишу именно для самых маленьких детей. Сегодня продолжаю работать в детском саду. Очень люблю свою работу, детей, люблю придумывать для них новые затеи, игры и, конечно же, сказки.


    — Вы с детства мечтали стать писателем?


    Я часто говорю, что писательский дар получила в наследство. Будучи совсем маленькой девочкой, я уже знала, что буду писателем.
    В детстве любила смотреть, как пишет папа. К сожалению, ему не удалось опубликовать ни одного своего произведения, но удалось увлечь литературным творчеством меня – свою дочь, научить фантазировать, подбирать рифмы и искать интересные образы. В школьные годы я была очень скромным и застенчивым ребенком, стеснялась показывать кому-либо свои произведения. Наверное, поэтому стала писателем уже в более зрелом возрасте.


    — Какое первое произведение вы написали? Что вас подтолкнуло на это?


    Еще в школьные годы я писала стихи. Увлечение прозой пришло несколько позже, ему способствовало увлечение генеалогией. В один прекрасный момент я просто начала записывать бабушкины рассказы о ее детстве, семье, юности. Очень хотелось сохранить семейные истории для потомков. Сегодня продолжаю записывать семейные воспоминания. Мечтаю оформить их в красивую книгу с фотографиями для семейного чтения.


    — Как давно вы пишете сказки? Почему главными героями являются куклы?


    Сказки я начала писать примерно с 2011 года. А началось все со знакомства с традиционными народными куклами. Впервые их я увидела в доме-музее С.А. Дангулова в Армавире. Меня настолько впечатлил рассказ экскурсовода и сами куклы, что захотелось узнать о них как можно больше. С тех пор и началось мое увлечение народными традициями, ремеслами, промыслами, народной педагогикой и народной культурой в целом. Работая в детском саду, не могла не увлечь этой темой своих воспитанников. Искала стихи, рассказы, сказки о куклах. Постепенно начала придумывать их сама. Так и появился на свет целый ряд сказок о куклах, ремеслах, мастерах и мастерицах.


     


  • — В ваших произведениях часто встречаются необычные имена. Как их выбираете? 


    — В сказках на народную тематику я стараюсь подбирать героям старинные русские имена, например: Матрена, Евдокия, Василиса, Ефросинья и т.д. 
    Мне самой они очень нравятся. Иногда имена мне присылают читатели. Находят где-нибудь в литературе или в словарях необычные имена и пишут: «Вдруг пригодится для сказки».
    Для современных историй, конечно, и имена беру современные, но пытаюсь их как-то обыграть. Например, девочку Варю дома все называют Варежкой, Лену — Ленточкой. Среди моих героев встречаются и Симка Сковородкина, и Люсинда Барабулькина. Есть у меня даже специальный блокнотик, куда записываются необычные имена и фамилии.


    — В ваших сказках есть зарисовки из деревенского быта. Вы были в деревнях? Основано ли это из личных наблюдений или из рассказов других людей? 


    Мои бабушки и дедушки жили в селе Новосельском, недалеко от Армавира. Я проводила у них все выходные, праздники, каникулы. Вместе с ними топила печь, носила воду для бани, помогала по дому и в огороде.
    С селом Новосельским у меня связаны самые теплые детские воспоминания, которые отразились в цикле маленьких детских рассказов, объединенных названием «Танина Кубань». Не знаю, найдут ли эти рассказы своего издателя, сама понимаю, что им нужна серьезная доработка.
    Вообще я очень люблю русскую деревню, народные песни, рассказы о деревенской жизни.


    — Скоро выходят в свет ваши две книги. Расскажите, пожалуйста, как родились идеи этих книг?


    В ближайшее время увидит свет моя сказочно-познавательная книга «Кукла в помощь! Советы деда-кукловеда». Книга выйдет в Санкт-Петербургском издательстве «Антология» в серии «Удивительный мир».
    Изучив мою рукопись со сказками о народных куклах, редакторы «Антологии» пригласили меня в издательство и сказали, что тема народных традиций очень актуальна, поэтому было бы неплохо, если бы я написала книгу о народных куклах современным языком для современных детей. Задача стояла примерно следующая: действия происходят в современном мире, главный герой — современный ребенок, каким-то необычным образом он знакомится с народными куклами и они ему помогают в определенных жизненных ситуациях.
    Не могу сказать, что это было легко. Но я справилась! Поэтому очень скоро все желающие смогут познакомиться с девочкой Варей и с ее дедом-кукловедом Пал Палычем Остроумкиным.
    Вторая книга «Сказки о целебных травах» тоже довольно скоро выйдет в свет, но уже в московском издательстве «Алтей». В этом же издательстве сейчас идет работа и над книгой сказок о куклах. Это будут те самые сказки, написанные народным языком и полюбившиеся читателям моего блога.


    — Как достучаться до издателя? Расскажите о своем опыте издания книг. 


    Достучаться до издателя начинающему автору очень сложно, но можно! Главное — не падать духом. Если тебе не открыли с первого раза, нужно постучаться во второй, только уже проанализировав свои ошибки, повторно изучив ассортимент издательства, требования к рукописям и т.д.
    Обязательно нужно участвовать в литературных конкурсах, посещать различные курсы, семинары, которые сейчас активно проводят различные издательства и более опытные авторы специально для начинающих писателей. Важно на­учиться слушать критику, адекватно ее воспринимать и принимать к сведению.
    Первое время я слала свои рукописи во все издательства подряд. Только потом поняла, как важно попасть в серию, учесть все требования издательства и т.д.

     

  • — Много шишек набилось, прежде чем вы стали опытным автором? Какие были самые запомнившиеся уроки?


    Для меня было очень сложно научиться воспринимать критику, особенно отрицательную. Сначала я очень обижалась, сильно переживала. Понадобились годы, чтобы научиться выслушивать замечания, делать соответствующие выводы, вносить исправления. 
    По сей день главным моим критиком остается папа. Бывает, я не соглашаюсь с ним, но если он говорит, что написано плохо, значит, это действительно так. 

    — Также вы являетесь автором журнала «Мурзилка». Расскажите об этом. 


    Эта история началась в январе 2015 года. В дни новогодних праздников, когда времени предостаточно, решила я вдруг, что хватит моим сказкам лежать «в столе», нужно показать их миру. И принялась я файл со сказками (а сказок тогда у меня было не много) рассылать в разные журналы. Рассылала-рассылала... Кстати, более чем в 30 журналов отправила. Не забыла и про любимый с детства журнал «Мурзилка». Только подумала: «Мурзилка» — это очень круто! Туда меня точно не возьмут».
    Стала ждать ответов. А в ответ — тишина! Ни один журнал не отвечает! Месяц, два, три!
    И вот на четвертый месяц получаю я письмо не от кого-нибудь, а именно от «Мурзилки»! В редакции журнала прочли мои сказки, и они им понравились! 
    С тех самых пор мы с «Мурзилкой» не расстаемся. На страницах журнала периодически появляются мои сказки и разлетаются по всей России.


    — Какое значение, на ваш взгляд, имеют иллюстрации к детским книгам? 


    Детскую книгу создают двое — писатель и художник. Без качественных иллюстраций даже самые замечательные сказки никогда не превратятся в хорошую детскую книгу. Мне везет на иллюстраторов. Мои сказки в «Мурзилке» чаще всего иллюстрирует Мария Шамова — замечательный художник, тонко чувствующий народную культуру. Книгу «Кукла в помощь!» иллюстрировала Елена Чернова. Именно благодаря ей девочка Варя получилась такой очаровательной.
    А над иллюстрированием кукольных сказок для издательства «Алтей» сейчас работает Татьяна Андреевна Морковкина — Заслуженный художник России. Она оформляла книги Л.Н. Толстого, П.П. Бажова, С.Я. Маршака, русские народные сказки, произведения современных авторов. Татьяна Андреевна воспринимает мир удивительно светлым, праздничным и обладает редким даром передать это видение в своих иллюстрациях.


    — Вы пишете для самых маленьких читателей. В чем особенность этой аудитории? 


    Мне писать для детей легко. Наверное, все дело в постоянном общении с ними. Дети любят, чтобы все заканчивалось хорошо. Иначе просто быть не может. Добро всегда побеждает зло. И это правильно. Иногда начинаю рассказывать детям сказку, к которой еще не придумала финал, предлагаю детям закончить. Они выдают мне невероятные повороты сюжета, предлагая вызвать на помощь супергероев, а всякие там волшебные клубочки и палочки заменить на Айфон.

Поделиться в социальных сетях:
×

Напишите нам

Вы также можете предложить новость в WhatsApp: