— В ваших произведениях часто встречаются необычные имена. Как их выбираете?
— В сказках на народную тематику я стараюсь подбирать героям старинные русские имена, например: Матрена, Евдокия, Василиса, Ефросинья и т.д.
Мне самой они очень нравятся. Иногда имена мне присылают читатели. Находят где-нибудь в литературе или в словарях необычные имена и пишут: «Вдруг пригодится для сказки».
Для современных историй, конечно, и имена беру современные, но пытаюсь их как-то обыграть. Например, девочку Варю дома все называют Варежкой, Лену — Ленточкой. Среди моих героев встречаются и Симка Сковородкина, и Люсинда Барабулькина. Есть у меня даже специальный блокнотик, куда записываются необычные имена и фамилии.
— В ваших сказках есть зарисовки из деревенского быта. Вы были в деревнях? Основано ли это из личных наблюдений или из рассказов других людей?
— Мои бабушки и дедушки жили в селе Новосельском, недалеко от Армавира. Я проводила у них все выходные, праздники, каникулы. Вместе с ними топила печь, носила воду для бани, помогала по дому и в огороде.
С селом Новосельским у меня связаны самые теплые детские воспоминания, которые отразились в цикле маленьких детских рассказов, объединенных названием «Танина Кубань». Не знаю, найдут ли эти рассказы своего издателя, сама понимаю, что им нужна серьезная доработка.
Вообще я очень люблю русскую деревню, народные песни, рассказы о деревенской жизни.
— Скоро выходят в свет ваши две книги. Расскажите, пожалуйста, как родились идеи этих книг?
— В ближайшее время увидит свет моя сказочно-познавательная книга «Кукла в помощь! Советы деда-кукловеда». Книга выйдет в Санкт-Петербургском издательстве «Антология» в серии «Удивительный мир».
Изучив мою рукопись со сказками о народных куклах, редакторы «Антологии» пригласили меня в издательство и сказали, что тема народных традиций очень актуальна, поэтому было бы неплохо, если бы я написала книгу о народных куклах современным языком для современных детей. Задача стояла примерно следующая: действия происходят в современном мире, главный герой — современный ребенок, каким-то необычным образом он знакомится с народными куклами и они ему помогают в определенных жизненных ситуациях.
Не могу сказать, что это было легко. Но я справилась! Поэтому очень скоро все желающие смогут познакомиться с девочкой Варей и с ее дедом-кукловедом Пал Палычем Остроумкиным.
Вторая книга «Сказки о целебных травах» тоже довольно скоро выйдет в свет, но уже в московском издательстве «Алтей». В этом же издательстве сейчас идет работа и над книгой сказок о куклах. Это будут те самые сказки, написанные народным языком и полюбившиеся читателям моего блога.
— Как достучаться до издателя? Расскажите о своем опыте издания книг.
— Достучаться до издателя начинающему автору очень сложно, но можно! Главное — не падать духом. Если тебе не открыли с первого раза, нужно постучаться во второй, только уже проанализировав свои ошибки, повторно изучив ассортимент издательства, требования к рукописям и т.д.
Обязательно нужно участвовать в литературных конкурсах, посещать различные курсы, семинары, которые сейчас активно проводят различные издательства и более опытные авторы специально для начинающих писателей. Важно научиться слушать критику, адекватно ее воспринимать и принимать к сведению.
Первое время я слала свои рукописи во все издательства подряд. Только потом поняла, как важно попасть в серию, учесть все требования издательства и т.д.