Новости Армавира
75.45
90.03
Погода в Армавире:
облачно +7
вечер +2
ночь -1
12 : 36
27 ноября, 2020

Армавирский керамист создал методику изучения иностранного языка по иллюстрациям

Снежана ГОДЛЕВСКАЯ

В Армавире художник Игорь Хомяков известен как керамист. 24 года он создает керамические игрушки, которые легко узнать по авторской форме, росписи и свисту.

Армавирский керамист создал методику изучения иностранного языка по иллюстрациям
Свои игрушки из глины армавирский художник Игорь Хомяков узнает по форме, росписи и свисту. Фото Александра Ковязина.
  • Говорят, у его фигурок очень красивый и чистый звук. Но недавно художник завершил  пособие по изучению немецкого языка и сам его проиллюстрировал. В своей лингвистической работе он использует красочные картинки как способ визуального запоминания информации, наглядно демонстрируя, что изучение иностранного языка может быть легким и увлекательным. 

    Улитка среднего рода 

    — Немецкий — достаточно простой язык, — говорит автор пособия «Немецкий в картинках». — Одна из сложностей его изучения — наличие трех родов. Их запоминание дается тяжелее всего. Но без умения определять их невозможно грамматически правильно выстроить предложение.

    Для запоминания родов в немецком языке Игорь Хомяков собрал таблицу почти из двух тысяч слов, проанализировав их окончания по родам. На первой иллюстрации пособия изображены основные окончания, относящиеся к тому или иному слову, и род существительного. Если слово мужского рода, то рядом нарисован мальчик, если женского — девочка. Слова среднего рода  на рисунке обозначены улиткой. 

    — Еще я сделал иллюстрации к словам-исключениям, которые есть в каждом роде, — поясняет Игорь. — Вот эта картинка показывает слова женского рода, окончания которых должны принадлежать мужскому или среднему родам, но являются исключениями. Например, слово «остров» — insel — в немецком языке женского рода, но по написанию похоже на мужской. Чтобы эта информация проще запоминалась, придумал небольшие рассказы к иллюстрациям, поясняющие изображенное.

    Иллюстрируя окончания слов среднего рода, Игорь проделал фундаментальную работу.

    — Получилась сложная композиция, в которой собрано много слов, — поясняет художник. — В этой таблице все скомпоновано, проанализировано и проиллюстрировано.

    В пособие включена основная лексика языка, поэтому оно удобно даже для обучения детей.

    Над «Немецким в картинках» Игорь Хомяков начал работать в конце прошлого года. Последние иллюстрации были сделаны полтора месяца назад. 

  • В планах керамиста — проиллюстрировать сказки братьев Гримм. Фото Александра Ковязина.
  • Полиглот

    Немецкий язык армавирский художник изучал в школе. Но тогда интереса к предмету не возникло, как считает Игорь, из-за слабого преподавания фонетики. Когда же два года назад он решил вернуться к его изучению, то для формирования правильного произношения пришлось прочесть огромное количество литературы. Сейчас из-за большой занятости практиковать немецкий нет времени, но чтобы не терять наработанные языковые навыки, художник планирует посещать собрания немецкой общины города.

    Кстати, первым неродным языком, которым автор учебного пособия овладел  свободно, стал эсперанто. В студенческие годы Игорь интересовался английским, но бросил его изучение — разонравилось. Пробовал японский, китайский, греческий, португальский и чукотский языки. Активно восемь лет занимается французским. Он свободно говорит на нем, читает неадаптированную литературу, ведет по французскому группу Вконтакте, у которой 17 тысяч подписчиков.

    Семь лет армавирец переписывается с другом из Франции, который предложил исправлять допущенные художником ошибки. 

    — Каждое мое письмо он редактировал, — рассказывает Игорь. — Это хороший опыт, потому что французский друг не ошибался в пояснениях и отвечал на все  вопросы. Я собрал его комментарии, перевел их на русский язык и создал пособие «Французский с Ноэлем».  Думаю, его стоило бы издать.

    Армавирец полагает, что владение неродными языками дает определенную свободу: можно в подлиннике читать иностранную литературу, понимая заложенный авторами смысл, беспрепятственно общаться с носителями языка, что расширяет кругозор и границы мышления

    Вдохновленный сказками

    Увлечение немецким подтолкнуло Игоря Хомякова к чтению сказок братьев Гримм. Про­фес­сио­нально он не занимался иллюстрированием литературных произведений, считая это коммерчески неперспективным. 

    — Обычно художников книги вдохновляют, и тогда они делают иллюстрации к ним. Но прожить исключительно на заработок от иллюстраций сложно, — говорит Игорь.

    Истории, написанные немецкими сказочниками, его «зацепили». Из двух сотен сказок Игорь  хочет отобрать десять наиболее понравившихся и проиллюстрировать их.

Поделиться в социальных сетях:
×

Напишите нам

Вы также можете предложить новость в WhatsApp: