Новый год — не только время чудес, но и веселых происшествий. Когда, если не в праздничной суете, происходят ситуации, которые спустя годы вызывают улыбку и добрые воспоминания?
Вот и с армавирцами случались курьезные, смешные и обязательно волшебные новогодние истории.
Волшебница Лида
В декабре 2008 года для воспитанников детского сада № 11 произошло настоящее новогоднее чудо. В тот день инструктор по физической культуре Лидия Чернова играла Снегурочку. Но детский утренник с самого начала как-то не заладился — маленькие армавирцы были без настроения. Еще бы! Новый год вот-вот придет, а снега и в помине нет…
Но какой бы ни была погода, а утренник проводить надо. И по сценарию Лидия отрепетированно произнесла: «А за окошком снег идет…»
— В этот момент машинально указала рукой в сторону окна. А потом повернулась и увидела, что на улице действительно падают крупные хлопья снега. От удивления еще раз повторила: «Снег идет». И ребята тут же подхватили мои слова, по рядам пошел шепот. Следующую фразу «Значит скоро Новый год!» радостно прокричали уже все вместе: и дети, и их родители. Дальше утренник проходил бодрее, у ребят счастливо блестели глаза, — рассказывает Лидия.
В тот день благодаря вот такому стечению обстоятельств детсадовский инструктор по физкультуре оказалась для малышей волшебницей. Ребятня смотрела на нее как на настоящую помощницу Деда Мороза, шагнувшую к ним прямиком из сказки.
Матрос-Снегурочка
А армавирцу Алексею Давидяну довелось отмечать Новый год на корабле. С 1980 по 1983 год он служил на Северном флоте. И всякий раз 31 декабря на легком артиллерийском крейсере «Александр Нев-ский» появлялись сказочные персонажи.
В Снегурку переодевался маленький усатый матрос, надевавший шубейку и голубую шапочку с белой каймой. А Дедом Морозом выбирали матроса рослого, широкого в плечах.
вспоминает Алексей
Правда, как костюмы появились на корабле, никто не помнил. Но предполагали, что их во время ремонта судна принесли гражданские.
И вот в канун Нового года Дед Мороз со Снегурочкой ходили по кубрикам — жилым помещениям — и раздавали матросам письма из дома. Но команде корабля их просто так не отдавали. Они, как детишки, по очереди должны были вставать на тумбу и рассказывать стихи, исполнять песни, плясать.
— Состав у нас был многонациональный, поэтому получалось шумно и весело, — говорит армавирец. — Я пел на армянском языке, а кто-то — на казахском. Одни матросы играли на гитаре, другие исполняли гуцульский народный танец и так далее.
А еще на баке — передней части палубы — незадолго до праздника собирали снег и лепили снеговика. Нос обязательно делали из морковки. Ее просили в службе снабжения.
Новый год все, кроме командира и офицеров, отмечали на корабле. Лишь один раз в город отпустили матроса Мигулова. Во флот он попал из Подмосковья, а когда служил, влюбился в девушку из Мурманска. И однажды ему разрешили отпраздновать с ней. А потом молодые люди и вовсе поженились.
К празднику родные отправляли посылки. И все на корабле знали: матросу Александру Коптяеву из Архангельска обязательно пришлют ароматное копченое сало.
— Все эти письма и посылки, присланные за неделю-полторы до Нового года, сразу не отдавали. А собирали, чтобы потом вручить их мог Дед Мороз. Так создавали праздничное настроение вдали от дома и родных, — говорит Алексей Давидян.
Рожденная в полночь
А Ирина Давиденко появилась на свет прямо в новогоднюю ночь — в ноль часов и две минуты. Ее маме Татьяне врачи говорили, что ребенок родится в феврале, поэтому накануне праздника она с головой была погружена в организационную суету. 31 декабря сходила на рынок, затем поздравила коллег. И точно не предполагала, что уже этой ночью возьмет на руки новорожденную дочь.
Но вечером, когда Татьяна с мужем Дмитрием собирались встречать Новый год у друзей, у нее вдруг начались роды. И ехать пришлось уже в роддом.
— Дочери тех друзей моих родителей было всего пару месяцев. Мне рассказывали, что она капризничала и не спала, пока ее родителям не сообщили о моем рождении. Лишь после этого ребенок успокоился. Сейчас мы с ней хорошие подруги, — делится Ира.
Ее дедушки и бабушки в тот Новый год, собравшись вместе, ходили в гости к родственникам и делились счастливым событием. А еще хвастались рождением внучки, когда их по телефону поздравляли дальние родственники и друзья.
С детства Ира слышала, что она — первый ребенок, родившийся в Армавире 1 января 2003 года. Девушке вот-вот исполнится 22 года. И по сложившейся традиции родные первый бокал шампанского выпьют за Новый год, а второй — за нее.
Еще одна традиция Давиденко — ставить две елки, связана она с небольшой искусственной елкой. Ее — уже наряженную — новорожденной Ире подарили от администрации города. Эту елку на протяжении 22 лет в семье обязательно ставят рядом с новой.
Ира Давиденко учится в Санкт-Петербургском гуманитарном университете профсоюзов. Но встречать Новый год приезжает в Армавир. Однажды девушка купила билет на 29 декабря. Вернувшись из университета, Ира со своим парнем поехала на вокзал — поезд отправлялся в шесть часов вечера. Но из-за снегопада троллейбус опаздывал. И состав тронулся прямо перед выбежавшими на перрон молодыми людьми.
— В Армавир поезд прибывал 31 декабря в десять часов вечера. Мы понимали: если не догоним его, то не отпразднуем Новый год с родными, — вспоминает Ира.
Студенты нашли водителя, который согласился отвезти их на следующую станцию — в город Малую Вишеру. Судя по навигатору, приехать они должны были одновременно с составом.
— Но когда наконец прибыли, выяснилось, что таксист высадил нас возле административного железнодорожного здания. А вокзал находится с другой стороны путей. Кое-как дозвались работника станции. Он вывел нас на заснеженный задний двор, где даже следов не было, и указал на калитку. Сказал, если сможем ее открыть, то через пути быстро выйдем к поезду, — рассказывает девушка.
Состав прибыл немного раньше и уже стоял на путях. А платформа, к которой вышли ребята, оказалась высокой. Забросив на нее чемоданы, молодые люди по сугробу стали забираться сами. И сразу заскочили в последний вагон, боясь, что опоздают и в этот раз.
Пока шли в свой вагон, проводники провожали нас удивленными взглядами. Мы были запыхавшиеся, раскрасневшиеся, оба в снегу… Но главное, что все хорошо закончилось. И все — мы с парнем и родители, ждавшие от нас вестей, — с облегчением выдохнули. Наверное, еще долго будем вспоминать эту дорожную историю со стремительно развивающимся сюжетом, которая случилась с нами в канун Нового года.
рассказала Ирина Давиденко